Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Economy
Politics
Translate French Arabic بَرْنَامَجُ الْإِصْدَارَاتِ
French
Arabic
related Results
- more ...
-
projet (n.)more ...
-
calendrier (n.) , {econ.}بَرْنَامَج {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
parraineur (n.) , m, fراعي البرنامج {parraineuse}more ...
-
برنامج الاتصال {votante}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
butineur (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
programme (n.) , {divertissement}more ...
-
plate-forme (n.) , {pol.}more ...
-
entracte (n.) , {arts}more ...
Examples
-
Actuellement exécuté en association avec l'INCRA et les bureaux fédéraux du MDA à travers tout le pays, ce programme a pour objectif de fournir gratuitement des pièces d'état civil tels que papiers d'identité, numéro d'identification de contribuable, livret de travailleur, actes de naissance et attestation d'enregistrement au régime de sécurité sociale.والغرض من البرنامج الإصدار المجاني لوثائق مثل بطاقة الهوية، وبطاقة الرقم الضريبي، وكتيب العاملين، وشهادة الميلاد، وإثبات التسجيل لدى الضمان الاجتماعي.
-
Nous nous félicitons que l'Administrateur se soit engagé à en présenter une version actualisée à la première session ordinaire du Conseil d'administration en janvier 2008.ونرحب بالتزام مدير البرنامج إصدار صيغة محدثة من الخطة الاستراتيجية في الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي التي ستعقد في كانون الثاني/يناير 2008.
-
Elle a le nouveau firmware ?ألديه أخر إصدار من برنامج التشغيل؟
-
Le Brésil est un ferme partisan de la Déclaration et du Programme d'action en faveur d'une culture de paix.وتؤيد البرازيل بقوة إصدار الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة للسلام.
-
C'est le plus récent PPR.هذا أحدث اصدار من "برنامج "اس اس بي
-
4.9 La liste des publications à inscrire au programme de travail a été étudiée au niveau de chaque sous-programme.4-9 وتم، في إطار كل برنامج فرعي، استعراض إصدار المنشورات كجزء من برنامج العمل.
-
Des séminaires et une formation sont organisés dans le cadre du programme, des publications seront mises au point et des bonnes pratiques conçues à l'intention des lieux de travail municipaux pour améliorer la qualité de la vie professionnelle sur le lieu de travail.وتنظم الحلقات الدراسية والتدريبية، ضمن جملة أمور، في إطار البرنامج. وسيجري إصدار النشرات، كما ستستحدث ممارسات حسنة لأماكن عمل البلديات بغية تحسين النوعية العامة لأماكن العمل.
-
Le projet de programme de travail sera, bien entendu, élaboré et publié dans sa version définitive avant que la Commission ne débute ses travaux de fond à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale.وبالطبع توضع الصيغة النهائية لمشروع البرنامج ويتم إصداره في شكله النهائي قبل أن تبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
-
Il a été signalé qu'un certain nombre d'organes intergouvernementaux spécialisés avaient évalué les aspects relatifs au programme du projet de budget-programme avant la publication des fascicules de budget. Il a également été souligné que l'annexe III de l'introduction du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007 (ibid.ولوحظ أن عددا من الهيئات الحكومية الدولية المتخصصة قد استعرضت الجوانب البرنامجية للميزانية البرنامجية المقترحة قبل إصدار ملزمات الميزانية.
-
Il a été signalé qu'un certain nombre d'organes intergouvernementaux spécialisés avaient évalué les aspects relatifs au programme du projet de budget-programme avant la publication des fascicules de budget.ولوحظ أن عددا من الهيئات الحكومية الدولية المتخصصة قد استعرضت الجوانب البرنامجية للميزانية البرنامجية المقترحة قبل إصدار ملزمات الميزانية.